6/11/2558

5 อเมริกันแสลงที่สำคัญ ภาค 1


  


   แน่นอนค่ะว่าหลักไวยากรณ์ทั่วไปนั้น เราก็คงได้เคยเรียนกันมาบ้างแล้ว แต่คำแสลงก็สำคัญไม่แพ้กันเลยในภาษาอังกฤษ คำแสลงนั้นถูกใช้ทุกวันในภาษาอังกฤษแน่นอนค่ะ การเรียนรู้คำพวกนี้ต้องคอยติดตามบ่อยๆดเ้วย เพราะว่ามักจะมีคำใหม่ๆผุดขึ้นมาเสมอ เอาล่ะค่ะ เรามาดูคำสำคัญทั้ง 5 คำของเรากันก่อนดีกว่าค่ะ
    
Awesome (adj.) - สุดยอด เจ๋ง
คำนี้หลายๆคนน่าจะรู้และคุ้นเคยกันอยู่แล้ว แต่สำหรับคนที่ไม่รู้นะคะ คำนี้เป็นคำที่ใช้บ่อยและสำคัญมากๆเลยทีเดียว วิธีจำคือ เวลาเจออะไรเจ๋งๆก็พูดออกไปเลยค่ะว่า awesome! พูดบ่อยๆเดี๋ยวเราก็จำได้เองค่ะ แต่ถ้าขี้เกียจดูคำนี้ไว้ให้ผ่านๆตาก็ยังดี ยังไงมาดูตัวอย่างกันดีกว่าค่ะ
Example :
"What do you think of the Avengers?"
"It was awesome! I loved it!"
Example :
"I'll give you a ride tonight, okay?"
"Awesome!!"

Cool (adj.) - ดี เยี่ยม โอเค
คำนี้ก็เป็นอีกหนึ่งคำที่ใช้บ่อยมาก คำนี้นอกจะจะหมายความว่าดีหรือเยี่ยมแล้ว ยังใช้เวลาเราเห็นด้วยกับไอเดียที่คนพูดพูดมาก็ได้ค่ะ แต่ต้องระวังนะคะ เพราะความหมายเดิมที่แท้จริงของคำว่า cool แปลว่า เย็น อย่าสับสนกันเชียว ต้องดูบริบทรอบๆให้ดีมากๆเลยล่ะค่ะ
Example :
"Did you see Sarah's boyfriend at the party last night?"
"Yeah, he seemed like a cool guy" (เค้าก็ดูเป็นคนดีแหละ เหมือนกันคำว่า nice เลยค่ะ)
Example :
"How is the weather in Chaingmai?"
"It's getting cooler. I think, winter is coming" (อันนี้ใช้ความหมายเดิมที่แปลว่าเย็นเลยนะคะ)


To be beat (adj.) - เหนื่อย ล้าปกติแล้วคำว่า beat นี่เรารู้ความหมายกันว่าแปลว่า ตี ทุบ แต่เวลาเป็นการแข่งขัน เรา beat ใครนี่แปลว่าเราชนะคนคนนั้น FC Barcelona will beat Real Madrid บาเซโลน่าจะชนะรีอัลมาดริด อันนี้สมมุตินะคะ แฟนมาดริดห้ามเคืองกันนะ 555 นอกเรื่องไปไกลแล้วค่ะ กลับมานีกว่า แต่ในที่นี้ความหมายเปลี่ยนแปลงไปอย่างสิ้นเชิงเลยค่ะ verb to be + beat ตัวนี้แปลว่า เหนื่อย อ่อนล้า อ่อนเปลี้ย เพลียแรง พอจะนึกภาพออกใช่มั้ยคะ เอาล่ะค่ะ ไปดูตามอย่างตามเลยดีกว่า
Example :
"Did you see Karlie this morning? She looked really beat"
"I know, she worked all night. She probably didn't sleep at all"
Example :
"Do you wanna go to the club tonight?"
"Nah, I'm beat! and I need to wake up early tomorrrow"

To hang out (verb) - ใช้เวลาว่างกับเพื่อนไปเรื่อยๆ ไม่มีเป้าหมายอะไรพิเศษ
น้องๆอาจจะสงสัยว่าทำไมคำแปลอันนี้ยาวจังเลย 555 ขอบอกเลยค่ะ พี่ว่าอันนี้สั้นแล้วนะ มันหาคำแปลตรงตัวไม่ได้จริงๆ แต่นึกภาพออกจะมั้ยคะ เวลามีใครมาถามว่าไป hang out กันไหม เค้าหมายความว่าไปหาอะไรทำ หาอะไรเล่นเรื่อยๆเปื่อยๆกัน เห็นตัวอย่างแล้วอาจจะช่วยให้นึกภาพออกง่ายขึ้นนะคะ
Example :
"ฺBye! It was awesome talking to you"
"Thanks and we should hang out sometimes"
"Yeah! I"ll text you"
Example :
"Carolin, what are you doing?"
"Nothing much! Just hanging out with Ray" ในกรณีนี้ตัดคำว่า out ออกก็ได้นะคะ

Wheels (noun) - รถ
อาจจะฟังดูแหม่งๆ wheels มันแปลว่าล้อไม่ใช่เหรอ เอ๊ะหรือเราจำผิด ถูกต้องแล้วค่ะ wheels ปกติแล้วแปลว่าล้อ แต่ในภาษาแสลง wheels แปลว่ารถค่ะ อันนี้ไม่มีอะไรต้องอธิบายมาก ไปดูตัวอย่างกันได้เลยค่ะ
Example :
"Kimmie, can you pick me up at 5?"
"I'm sorry. I don't have my wheels at the moment"
Example :
"Hey dad! look what mom got me for my birthday"
"Wow! Nice wheels"

ยังไม่จบแค่นี้นะคะ ถ้ามีเวลาเดี๋ยวจะมาต่อให้เรื่อยจนหมดคลังคำศัพท์กันเลยทีเดียว ยังไงขอบคุณทุกคนที่ติดตามอ่าน ถ้ามีข้อสงสัยหรืออยากให้เขียนบล็อคเรื่องอะไรยังไง คอมเมนต์ได้เลย



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น