6/09/2558

เรียนภาษาอังกฤษจากเพลง I realy like you - Carly Rae Japsen

เรียนภาษาอังกฤษจากเพลง I realy like you - Carly Rae Japsen

      เพลงนี้เป็นเพลงน่ารักๆค่ะ ฟังไปยิ้มไป น่าไปร้องให้คนที่เราชอบฟังนะคะ 555 อ๊อ! ขอเติมสาระนิดนึง คนที่เราแอบชอบเนี่ย ภาษาอังกฤษ คือ crush นะคะ เช่น He is my crush. หรือเวลาเราจะบอกว่าเราแอบชอบใคร เราพูดแบบนี้ก็ได้ค่ะ I have a crush on Jason. ฉันแอบชอบเจสัน
Crush - คนที่เราชอบ
เวลาพูดว่าแอบชอบใครบางคนก็เขียนแบบนี้ค่ะ
ประธาน + have/has + a crush on someone

นอกเรื่องไกลไปมั้ยคะ 555 ไม่ได้เกี่ยวกับเนื้อเพลงเลย เริ่มจากประโยคที่น่าสนใจประโยคแรกนะคะ
I'm so in my head when we're out of touch
       หลายๆคนอาจจะงงว่าอ้าว มันเข้าไปในหัวตัวเองทำไม เป็นเอเลี่ยนเหรอ? ยังไงเนี่ย ไม่ใช่นะคะ 555 คือยังงี้ค่ะ I'm so in my head  คือนึกภาพเวลาที่น้องๆคิดมาก หัวฟู หมกมุ่น วุ่นวายอะไรทำนองนี้อ่ะค่ะ นั่นแหละค่ะความหมายของมัน แต่ประโยคนี้ไม่ค่อยเห็นใช้กันเท่าไหร่นะคะ คนแต่งเพลงน่าจะแต่งขึ้นมาให้เข้ากับเพลงมากกว่า
       ส่วนประโยคครึ่งหลัง we're out of touch ตรงนี้นี่ก็ค่อนข้างตรงตัวค่ะ เวลาที่เรา be out of something คือเวลาที่เราไม่มีหรือขาดสิ่งนั้น เช่น I'm out of money ข้าไม่มีเงินเลยเอ็ง (ภาษากรุงเก่าทำไม 555) ดังนั้นนะคะ we are out of touch ก็คือเวลาที่เราขาดการสัมผัส สัมผัสกันไม่ได้ หรือเรียกว่าห่างกันนั่นเองค่ะ สรุปตรงนี้นะคะ
ประธาน + Verb to be + out of something
เวลาใช้รูปประโยคแบบนี้ พี่ว่ามันทำให้ทำให้เราดูเท่ขึ้น  สมมุติเราจะบอกเพื่อนว่า เราไม่มีขนมแล้วนะ แทนที่จะบอกว่า
we have no more candy เปลี่ยนเป็น We're out of candy ดูเท่ขึ้นมั้ยคะ หรือ ใช้ว่า
we run out of candy ก็ได้ค่ะ
ทีนี้จะเห็นว่าช่วงท้ายเพลงจะมีคำว่า I'm running out of time น้องๆน่าจะพอเดาออกนะคะ ประโยคนี้รูป present continuous หรือ verb to be + กริยาเติม ing ใช้สื่อว่ากำลังทำ เพราะฉะนั้น
อย่างที่บอกไว้ด้านบนเลย แปลได้ตรงๆเลยค่ะว่า ฉันกำลังไม่มีเวลาแล้ว คือเวลาน่ะมีอยู่แต่มันค่อยๆน้อยลงจนจะไม่มีแล้ว สรุปรูปประโยคคือ
ประธาน + verb to be + running out of something
เพลงนี้ขอพอแค่นี้ก่อนนะคะ เดี๋ยวจะขี้เกียจอ่านกันก่อน 555

สงสัยตรงไหน อยากให้แปลเพลงไหนหรือสอนภาษาอังกฤษเรื่องอะไรลงบล็อคติดต่อ comment มาได้นะคะ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น